Néerlandais 1 < Retour

Section: Droit
Codification: DR108
Néerlandais 1
Année académique: 2018-2019
Période de l'année: Q1 et Q2
Département: Département économique IESN
Secteur: Les sciences humaines et sociales
Domaine: Sciences juridiques
Responsable de l'UE: Martine PAULY
Intitulé de l'AA: Néerlandais 1
Code AA: NEE04
Niveau EQF: 6
Cycle: 1
Localisation: 1B
Unité obligatoire: Oui
Langue d'enseignement: F
Langue d'évaluation: F
Pondération: 70.6
Crédits: 5
Volume horaire: 50
Place de l'UE dans le profil d'enseignement du programme
Contribution au profil d'enseignement
nb capacités à afficher 3
Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu'en externe
  • Assurer l'interface entre les différents interlocuteurs
Mobiliser les savoirs et savoir-faire propres au bachelier en droit
  • Rédiger, et contrôler tout document ou courrier relatif aux opérations journalières de l'entreprise
S'organiser : structurer, planifier, coordonner, gérer de manière rigoureuse les actions et tâches liées à sa mission.
  • Assurer de façon autonome la tenue, le suivi et l'aboutissement des dossiers relatifs à des problèmes juridiques et/ou de gestion
Lien avec d'autres UE
  • Cette UE est prérequise pour les UE : DR209
Articulation avec d'autres activités d'apprentissage
  • Activités d'apprentissage supports + acquis d'apprentissage préalables requis

  • Activités d'apprentissage complémentaires

Acquis d'apprentissage spécifiques sanctionnés par l'évaluation

Le cours s'articule selon 4 axes :
Compréhension à la lecture
Compréhension à l'audition
Expression écrite
Expression orale

Contenu

Compréhension à la lecture à partir de documents authentiques et manuels scolaires
Compréhension à l'audition : comprendre des thèmes d'actualité et/ou de la vie courante
Expression écrite : reproduire de façon succinte des informations provenant de sources écrites ou auditives en appliquant la connaissance de vocabulaire
Expression orale : présentation de documents authentiques, débats, jeux de rôle...

Méthode interactive. La langue de l'enseignement est le néerlandais.
Méthodes d'enseignement-apprentissage mises en oeuvre

Méthode interactive. La langue de l'enseignement est le néerlandais.

Modalités d'évaluation de l'activité d'apprentissagee
Septembre - JanvierFévrier - JuinSeconde Session
InterrosModalités de prise en compte des interrogations : Trois interrogations 'cumulatives' ont lieu par quadrimestre (voir Moodle). Si un étudiant est absent lors d'une des interros 'récapitulatives' et qu'il ne peut la représenter avec un autre groupe, son TJ ne sera pas validé et il devra se présenter à l'examen en janvier
Pondération : 30%
Modalités de prise en compte des interrogations : Trois interrogations 'cumulatives' ont lieu par quadrimestre (voir Moodle). Si un étudiant est absent lors d'une des interros 'récapitulatives' et qu'il ne peut la représenter avec un autre groupe, son TJ ne sera pas validé et il devra se présenter à l'examen en janvier
Pondération : 30%
ExamensExamen oral.
Pondération : 40%
oral 40% + écrit 60%
Pondération : 100%

Pondération en % par rapport au total de l’activité d’apprentissage ou de l’UE si l’évaluation est intégrée.

Description éventuelle

    La langue de l'évaluation est le néerlandais.

    Pour le premier quadrimestre :

    Un examen écrit est organisé en janvier pour les étudiants n'ayant pas obtenu 12/20 au TJ du Q1(si l'étudiant a obtenu une note de TJ Q1 égale ou supérieure à 12/20, celle-ci aura valeur de note pour le Q1 et l'étudiant ne devra donc pas passer l'examen écrit de janvier). Si l'étudiant n'a pas réussi son Q1, il pourra le représenter lors de la session de juin. Cette note de Q1 vaut 30% des points de l'année. Si un étudiant est absent lors d'une des interros 'cumulatives' et qu'il ne peut la représenter avec un autre groupe, son TJ ne sera pas validé et il devra se présenter à l'examen en janvier.

    Pour le second quadrimestre :

    Un examen écrit est organisé en juin pour les étudiants n'ayant pas obtenu 12/20 au TJ du Q2(si l'étudiant a obtenu une note de TJ Q2 égale ou supérieure à 12/20, celle-ci aura valeur de note pour le Q2 et l'étudiant ne devra donc pas passer l'examen écrit de juin). Cette note de Q2 vaut 30% des points de l'année.Si un étudiant est absent lors d'une des interros 'commulatives' et qu'il ne peut la représenter avec un autre groupe, son TJ ne sera pas validé et il devra se présenter à l'examen en juin.

    L'examen oral (basé sur un dossier de textes choisis par l'étudiant) est organisé en juin et vaut 40% des points de l'année.
    Si l'étudiant a obtenu en juin une note égale ou supérieure à 12/20 à l'examen oral, mais n'a pas obtenu 10/20 en moyenne pour le cours de néerlandais et doit représenter cet examen, il peut demander le report de la note de l'oral pour la seconde session.

    Pour les étudiants de 2DR et 3DR devant représenter l'examen de 1DR :

    Si ces étudiants se trouvent dans l'impossibilité "horaire" de présenter les interros 'cumulatives' du Q1 et/ou Q2, leur TJ (Q1 et/ou Q2) ne sera pas validé et ils présenteront l'examen de janvier et/ou de juin. L'examen oral a lieu lors de la session de juin. La même pondération que pour les 1DR est d'application.

Ressources
Supports indispensables pour atteindre les acquis d'apprentissage

    Pierre Godin, Paul Ostyn, Taalnet 1, Ed. Plantijn
    Syllabus : grammaire intégrée avec exercices et vocabulaire (exercices et textes)
    Exercices divers se trouvant sur le portail

Sources et référence

    Pierre Godin, Paul Ostyn, Taalnet 1, Ed. Plantijn
    Syllabus de grammaire, textes et vocabulaire
    Divers magazines et revues
    Emissions télévisées variées
    Internet

Actualités et agenda

Voir toutes les actualités